Đang thực hiện

Top banner
Trao đổi
Ngôn ngữ trong “Giấc mơ sông Thương” của Nguyễn Phúc Thành
(ĐHVH HN) - Giấc mơ sông Thương của Nguyễn Phúc Thành là một tập thơ lục bát cách tân. Tác giả đã có nhiều chiêu thức làm mới ngôn ngữ thi ca tiếng Việt như sáng tạo từ láy mới; mở rộng phổ kết hợp cho danh từ, động từ; chuyển từ loại, đảo từ ngữ, tách ghép từ; nhân hóa, so sánh độc đáo; sáng tạo về nhịp thơ và thanh điệu..., sử dụng các biện pháp tu từ ngữ âm như điệp phụ âm, điệp vần… làm cho câu thơ giàu tính nhạc. Liên tưởng trong sáng tạo nghệ thuật của Nguyễn Phúc Thành có biên độ rộng, chồng lấn, đa chiều nên đã góp phần tạo được nhiều kết hợp lạ mang bản quyền thương hiệu riêng của Nguyễn Phúc Thành. Tất cả những cố gắng đó của anh đều nhằm mục đích tạo nghĩa mới, tạo hình dung từ, tránh những từ mòn sáo, gây được sức hút đối với độc giả thời đại 4.0.
Công nghệ RFID và những ứng dụng trong lĩnh vực thư viện
(ĐHVH HN) - RFID (Radio Frequency Identification) - Công nghệ định danh bằng sóng radio) - là sự kết hợp giữa công nghệ dựa trên sóng radio và chip điện tử. Đây là một công nghệ tiên tiến để kiểm soát tài liệu, nó có nhiều ưu điểm vượt trội so với công nghệ mã vạch. Công nghệ mã vạch là công nghệ định danh trực diện (line-of-sight technology), để nhận dạng đối tượng, máy đọc cần phải tiếp xúc trực tiếp đối tượng ở khoảng cách gần. Trong khi công nghệ RFID cho phép xác định đối tượng ở khoảng cách xa từ vài mét tới hàng trăm mét trong môi tường không gian ba chiều.
Hai “nữ tư lệnh” của làng báo đầu thế kỷ XX
(ĐHVH HN) - Những năm đầu thế kỷ XX, tại Việt Nam, do ảnh hưởng của văn hóa phương Tây và xuất phát từ chủ trương dùng báo chí để cai trị của chính quyền thực dân, nghề viết báo đã phát triển rầm rộ. Bên cạnh những tờ báo có chủ bút hoặc chủ nhiệm là nam giới, xuất hiện một số nữ chủ bút là nữ giới. Điều đáng nói là, dù làm nghề ở một giai đoạn mà xã hội đang từng bước dò dẫm trên con đường hiện đại hóa và chịu sự kiểm duyệt khắt khe của thực dân Pháp, nhưng những“nữ tư lệnh” đầu tiên của làng báo vẫn thể hiện được tài năng, sự mạnh mẽ, táo bạo của họ trên mặt trận tư tưởng: từng bước khẳng định và nâng cao vị thế của người phụ nữ. Bài viết dưới đây xin giới thiệu về hai người trong số họ.
Học từ vựng tiếng Anh
Viết thư xin việc bằng tiếng Anh
(ĐHVH HN) - Thông thường trong một bộ hồ sơ xin việc bằng tiếng Anh, ngoài sơ yếu lí lịch và các giấy tờ liên quan thì “cover letter” hay “application letter” là một công cụ cực kỳ quan trong để bạn có thể gây ấn tượng với nhà tuyển dụng. Vậy “cover letter” hay “application letter” là gì? Bố cục của nó như thế nào? Chúng ta cần lưu ý gì khi viết “cover letter”?
Tăng cường sự tự tin giúp nâng cao kỹ năng nói cho sinh viên
​  (ĐHVH HN) - Đối với sinh viên Việt Nam, việc trình bày bằng tiếng Anh một cách lưu loát trước đám đông không dễ dàng như nói bằng tiếng Việt. Việc học nói một ngôn ngữ mới quả là một quá trình khá khó khăn, thậm chí sinh viên còn cảm thấy sợ khi phải sử dụng ngôn ngữ không phải tiếng mẹ đẻ để giao tiếp trong và ngoài lớp học. Họ lo sợ và thiếu tự tin khi phải sử dụng các từ và âm hoàn toàn khác với tiếng Việt. Yếu tố tâm lý này là một trong những rào cản rất lớn để có thể thành thạo trong giao tiếp. Sinh viên thường không sẵn sàng và không thích nói tiếng Anh mặc dù được giáo viên khích lệ. Phần lớn sinh viên cảm thấy xấu hổ và sợ nói sai. Họ cảm thấy thật tồi tệ nếu mắc lỗi trong khi nói. Chính vì điều này, trong giảng dạy ngoại ngữ, người dạy phải hiểu rõ được tâm lý lo sợ của người học để có thể tìm ra biện pháp làm tăng sự tự tin, giúp họ vượt qua những trở ngại trong khi học kỹ năng nói. Nhận thức được tầm quan trọng của yếu tố tâm lý này đối với sự tiến bộ trong kỹ năng nói, tác giả đã đề xuất một số biện pháp tăng cường sự tự tin cho sinh viên để giúp họ nói tiếng Anh một cách tự nhiên và trôi  chảy.
Sử dụng giáo trình New English File sơ cấp trong dạy kỹ năng Nói cho sinh viên không chuyên năm thứ nhất tại ĐHVH HN
(ĐHVH HN) - Từ lâu, tiếng Anh đã trở thành môn học bắt buộc ở hầu hết các trường học ở Việt Nam, đặc biệt là các trường đại học. Có nhiều yếu tố ảnh hưởng đến quá trình dạy và học môn tiếng Anh như: tài liệu, phương pháp giảng dạy, phương pháp học tập, ý thức của sinh viên, v.v, trong đó tài liệu học tập đóng vai trò khá quan trọng. Bài viết tập trung vào đánh giá tính phù hợp của giáo trình New English File sơ cấp trong việc dạy và phát triển kỹ năng Nói cho sinh viên không chuyên năm thứ nhất tại Đại học Văn hóa Hà Nội, qua đó đưa ra một vài đề xuất giúp các giờ học Nói trở nên thiết thực và hiệu quả hơn.
Các biện pháp nâng cao kỹ năng nghe tiếng Anh cho sinh viên không chuyên
(ĐHVH HN) - Hoạt động nghe hiểu đóng vai trò quan trọng trong cuộc sống hàng ngày cũng như trong công tác giảng dạy và học ngôn ngữ. Theo Rubin và Thompson (1994), kỹ năng nghe là kỹ năng ngôn ngữ quan trọng nhất, bởi vì con người dành khoảng 60% thời gian của mình để nghe. Thêm vào đó, kỹ năng nghe mang lại cho con người có cơ hội cảm nhận được ngôn ngữ và nâng cao toàn diện khả năng sử dụng ngôn ngữ. Nếu không có kỹ năng nghe, người tham gia vào hoạt động giao tiếp sẽ không tiếp nhận được thông điệp, và do đó, họ cũng không thể phản hồi nhanh chóng và hiệu quả được. Tuy nhiên, đây lại là kỹ năng khó nhất trong bốn kỹ năng mà sinh viên cần phải nắm vững trong suốt quá trình học. Trong bài viết này, tác giả đưa ra một số các biện pháp giúp giáo viên có thể nâng cao kỹ năng nghe hiểu cho sinh viên
Các chiến lược nâng cao kỹ năng viết tiếng Anh cho sinh viên không chuyên
(ĐHVH HN) - Trong dạy và học ngoại ngữ, viết là một trong bốn kỹ năng quan trọng mà người học cần phải nắm vững. Kỹ năng viết là một phần quan trọng trong giao tiếp và là phương tiện để thể hiện bản thân. Kỹ năng viết tốt giúp con người có thể truyền đạt thông điệp của mình một cách rõ ràng và dễ dàng hơn đến nhiều người cùng một lúc so với các cuộc trò chuyện trực tiếp hoặc qua điện thoại. Tuy nhiên, đây cũng là kỹ năng khó đối với sinh viên. Vì thế, giáo viên luôn chú trọng đến phát triển kỹ năng viết cho sinh viên để nâng cao trình độ cho họ. Trong bài viết này, tác giả giới thiệu các chiến lược giúp nâng cao khả năng viết cho sinh viên.
Đôi điều cần biết khi viết sơ yếu lí lịch bằng tiếng Anh
  (ĐHVH HN) - Chúng ta chắc đều biết khi đi xin việc thì bộ hồ sơ nào cũng phải có sơ yếu lí lịch của người đi xin việc. Đó là công cụ quảng bá bản thân, giúp nhà tuyển dụng biết bạn là ai, có phù hợp với công việc bạn đang ứng tuyển vào không. Tùy loại hình công việc và yêu cầu của nhà tuyển dụng, bạn chỉ cần điền sơ yếu lí lịch tiếng Việt theo mẫu sẵn nhưng có khi tự tay bạn phải viết một bản sơ yếu lí lịch bằng tiếng Anh. Viết một bản sơ yếu lí lịch bằng tiếng Anh sẽ rất khác so với khi viết bằng tiếng Việt. Bước quan trọng nhất để viết được một bản lí lịch là chuẩn bị thật kỹ dữ liệu. Việc lưu lại thông tin về công việc từng làm, trình độ học vấn, những thành tích và kĩ năng bạn có sẽ giúp bạn xây dựng nên một bản sơ yếu lí lịch đầy đủ và có thể dùng cho nhiều cơ hội nghề nghiệp.
Right Tuyen sinh DH
TSNK
Right - tuyen sinh SDH
Right - tuyen sinh VLVH
Right - NCVH
Right - Hợp tác quốc tế
Right - Thu vien so
Right - middle
Right - Gallery
Right - NCVH
Right - Hợp tác quốc tế
Right - Thu vien so
Right - middle
Right - Gallery
Thống kê truy cập
Đang truy cập: 11
Lượt truy cập: 1.310.289